Богатыри и витязи Русской земли. Образцовые сказки - Страница 49


К оглавлению

49

Царь Выслав


Я ровно ничего не понимаю:
Они тебя убили, милый сын,
Так как же ты живой к нам воротился?

Иван Царевич


Я в самом деле был убит; они,
Царь батюшка, зарезали меня
И мертвого покинули в лесу.

Димитрий и Василий Царевичи


Иван Царевич, добрый милый брат!
Иван Царевич! Будь великодушен!

Иван Царевич


Я был бы съеден хищными зверями
И птицами; но, знать, судьбе угодно,
Чтобы не то случилось. Серый Волк,
Волшебный волк, приятель мой, который
Мне чрезвычайно много услужил
В моих делах (я всем ему обязан),
Нечаянно зашел в тот самый лес,
Узнал меня и, сжалясь надо мною,
Стал думать, как помочь моей беде!
Стал думать; вот увидел он, что ворон
И с ним два вороненка прилетели
Поесть меня. Он спрятался за куст,
И только что они на мне уселись
И начали свой голод утолять —
Он прыг из-за куста на вороненка,
Схватил его и хочет растерзать!
Тогда взмолился волку старый ворон,
Чтоб не губил он детища его.
«Послушай же ты, Ворон Воронович! —
Сказал ему мой добрый Волк, — слетай
За тридевять земель и поскорее
Мне принеси воды живой и мертвой.
Не принесешь, так будешь ты без сына;
А принесешь, я отпущу его
И целым и здоровым». — «Принесу»,—
Сказал ему проворно старый ворон,
И полетел, и воротился к Волку
На третьи сутки, и принес ему
Два пузырька с лекарством. Серый Волк
Взял их, а вороненка разорвал
И части спрыснул мертвою водою,
И вороненок сросся от лекарства;
Тут спрыснул он его живой водою,
И вороненок ожил, встрепенулся
И улетел, Волк за меня принялся,
И вылечил от смерти, и довез
Меня домой до городской стены.

Царь Выслав


Теперь я понял. Ах, они злодеи!
Братоубийцы!..

Василий Царевич


Брат, Иван Царевич,
Царь-батюшка, Прекрасная Елена!
Простите нас!

Царь Выслав


Прочь от меня!

Василий Царевич


Не будем
Впредь никогда, исправимся, полюбим
Всех вас. Ах, будьте милосерды,
Простите нас, Прекрасная Елена.

Иван Царевич


Я вас прощаю, встаньте!

Елена


Я прощаю!

Димитрий Царевич


Царь-батюшка, ужели ты один…

Царь Выслав


Ты слишком добр, Иван Царевич.
Встаньте!

Димитрий и Василий Царевичи

(встают и обнимают брата)


Дай нам обнять тебя, любезный брат,
Забудь великодушно.

Иван Царевич


Все забуду!
И станем жить, как братья жить должны!
Царь-батюшка, она моя невеста!

Елена


Ты мой жених, моя любовь и радость,
Мой нежный друг!

Димитрий и Василий Царевичи

(с бокалами в руках)


Да здравствует Иван
Царевич и Прекрасная Елена!

Иван Царевич

(берет бокал)


Да здравствует царь-батюшка и вы,
Со мною помирившиеся братья!

Царь Выслав


Живите мирно, сыновья мои,
Единодушно, ласково друг с другом,
Бесхитростно и будете счастливы.
И будете отрадою отцу
На старости. Благодарю тебя,
Иван Царевич, видел я Жар-птицу:
Прекрасная, единственная, чудо!
Величиной с павлина! Золотые
И радужные перья! А глаза,
Как две звезды востока! Для нее
Мы выстроим высокие палаты
С зеркальными окошками! Василий,
Поди и прикажи подать сюда
Десяток яблоков заветных! Эка птица!
Особенно мне нравится у ней
Хвост! Вот так хвост! Величественный хвост!
Раскидистый и разными лучами
Сияющий…

Иван Царевич


Да здравствует Жар-птица!



Н. А. Полевой
Старинная сказка о судье Шемяке

В некотором царстве, в некотором государстве стояла деревня. В той деревне жили-были два мужика: Голой Ерема да Фома Большая Крома. Вот пришла к ним зима сиволапая, затрещали избушки, повалил снег. У кого тепло, у кого добро, а Ерема лежит на нетопленой печи, дует в кулаки да думает: «Ух! холодно! ныне и морозы стали сердитее: нигде места не находишь! Дай-ка поеду я в лес, дров нарублю да печку вытоплю!» Пошел к соседу, попросил сани. Пришел к Фоме, просит лошади. На Фому в тот раз добрый стих нашел.

— Изволь, — говорит, — возьми лошадь.

Ерема поклонился, взял лошадь, повел к себе да идучи-то думает: «Экой я дуралей! Выпросил я лошадь, хомута не взял. Как же я запрягу ее? Идти опять к Фоме — еще рассердится и лошаденки не даст. Идти к соседям — скажут: что за дурак, хомут забыл, когда лошадь брал? Да и придется ли чужой хомут по лошадке?» Голь мудрена. Думал, думал да и вздумал: «Привяжу я лошадь к саням хвостом!» Точно привязал, перекрестился, поехал.

Ну, ехал он близко ли, далеко, низко ли, высоко, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Ерема нарубил воз дров и поехал назад. Ладно дело! Приехал домой, отворил ворота, да и забыл подворотню вынуть; нукнул на лошадь; та уперлась, двинул: сама-то на двор взошла, а воз-то на улице остался, и с хвостом!

49